Apua, tyttöystäväni on demoni

A critic can only review the book he has read, not the one which the writer wrote” sanoi amerikkalainen kirjailija Mignon McLaughlin. Tämä tuli taas hyvin selväksi vähän aikaa sitten, vaikka kyse olikin silloin novellista.

Olin kirjoittanut scifi/spefinovellin, joka käsitteli astrologiaa ja lesbosuhdetta (mitä tosin ei ihan suoraan sanottu ja ilmeisesti osa lukijoista on tulkinnut sen ihan heteronormatiivisesti, mikä on ok, koska se ei ollut lesboutta käsittelevä novelli). Eräs tuttavani on useamman naisen kanssa seurustellut binainen, joka harrastaa astrologiaa ja kirjoittaa fantasiaa, joten ajattelin kysyä hänen mielipidettään novellista, erityisesti näiden teemojen uskottavan teeman käsittelyn kannalta, mutta muutenkin.

Sain hänen palautteensa myöhään illalla juuri ennen nukkumaanmenoa. Päätin vilkaista sen nopeasti läpi ja perehtyisin siihen tarkemmin aamulla. Huomasin heti palautteesta, että siinä oli oikein osuvia kommentteja. Hän peläsi olleensa liian rehellinen, mutta sanoin että ei ei, ei se ollut missään nimessä tyrmäävä kritiikki, vaan oikeasti hyödyllinen. Joitain kommentteja en vain ymmärtänyt ollenkaan, mutta päätin pähkäillä niitä herättyäni.

Aamulla sitten tajusin: tuttuni oli lukenut novellin omasta perspektiivistään. Hän uskoo vahvasti kaikkeen yliluonnolliseen ja käsittelee sitä maailmaa myös omissa teksteissään. Kun novellini päähenkilö kutsui morsiantaan succubukseksi, hän otti sen kirjaimellisesti, koska hänen vastaavassa novellissaan morsio tosiaan olisi ollut viettelijädemoni. Kun ikkunasta paistava kuunsäde leikitteli tuolin selkänojalla makaavalla vaatteella kuin se olisi voinut herätä henkiin, hän toivoi jatkoa tälle tunnelmalle (vaikka se oli lyhyt kuvauspätkä, ei viittaus yliluonnolliseen).

En voi sanoa, että tuttavani olisi lukenut novellini väärin. Luulen kyllä, että suurin osa lukijoista tulkitsisi sen eri tavalla. Kysyin hyvän ystäväni mielipidettä novellista – hän ei kirjoita mitään, mutta usein pyydän häneltä kommenttia, koska hän on ns. “normilukija”. Hän vakuutti minulle, ettei missään nimessä ottanut demonivertausta kirjaimellisesti. Hän tuntui muutenkin saaneen paremmin kiinni novellin pääideasta, koska “yliluonnollisuus” ei sekoittanut pakkaa (välissä tosin muutin novellia hieman, mutta en merkittävästi.)

Näiden kahden ihmisen osuvista palautteista huolimatta en kuitenkaan sijoittunut tässä kirjoituskilpailussa, joten ehkä minun pitäisi tehdä tästä yliluonnollinen novelli ja lähettää se tämän alan kilpailuun. ;-P

Kommentoi
Name and Mail are required